C16: Quan tài

Thi thể Phòng lão gia được chuyển ra khỏi Trường An trong đêm.

Phó Lăng Nghi đầu đội đấu lạp, đeo mặt nạ tử kim. Một nhóm ám vệ mang dao xếp hàng ngay ngắn phía sau y đợi lệnh.

Bọn họ đã đi theo chiếc xe ngựa này cả đêm rồi.

Trời đất bao la, vạn vật trắng xóa, nơi này cách Trường An hơn ba mươi dặm, trước không có thôn sau không có tiệm. Ánh mắt hung ác gắt gao dán chặt lên nóc chiếc xe ngựa đen kịt, một con bồ câu xám sà xuống đậu trên vai y.

Phó Lăng Nghi liếc nó, hơi nghiến răng, vị máu tanh nồng lan ra trong miệng.

Y lấy ống trúc trên đùi bồ câu xuống, rút lá thư bên trong ra.

Trong thư là nét chữ ngắn gọn hữu lực của Từ Ưng Bạch - chọn thời cơ thích hợp rồi động thủ.

Phó Lăng Nghi cất lá thư vào sát ngực, đưa tay phất mạnh.

Khoảnh khắc ấy, tất cả ám vệ tựa như sói nhận mệnh vị vua đầu đàn, đồng loạt lao về phía xe ngựa.

Lưỡi đao chớp nhoáng như tên rời cung.

Cuộc hành quyết vừa sạch sẽ vừa lưu loát, đám người vận chuyển thi thể còn chưa kịp kêu lên đã bị lấy đầu. Kỹ thuật của Phó Lăng Nghi vô cùng xuất sắc, đường đao mượt như gốm mới nung.

Áng chừng nửa khắc đám người này đã chết sạch, còn lại một kẻ có ý định chạy trốn liền bị Phó Lăng Nghi cho một đao ghim chặt trên nền tuyết, cặp mắt trợn trừng kinh hãi.

Chết không nhắm mắt.

Thi thể Phòng lão gia được hai ám vệ kéo ra, Phó Lăng Nghi nhìn thoáng qua bên trong quan tài, cười khẩy một tiếng rồi sai ám vệ lấy ra toàn bộ những thứ có giá trị.

Đám ám vệ nhìn nhau rồi chợt nhớ ra mình đang giả làm sơn phỉ, mừng rỡ lao đến vơ vét vàng bạc châu báu, đến viên ngọc nạm quan tài cũng không tha.

Vơ vét của cải xong, Phó Lăng Nghi sai ám vệ mang thi thể đi rồi xoay người lên ngựa, giơ roi hướng về Trường An.

Lúc này, Từ Ưng Bạch đang uống trà ở Ngưỡng Khiếu Đường.

Hắn không uống được rượu, chỉ cần nhấp một chút cũng có thể say bất tỉnh nhân sự, vậy nên đối với rượu ngon ở Ngưỡng Khiếu Đường chỉ đành lực bất tòng tâm, bưng chén trà nóng chậm rãi nhâm nhi.

Đường chủ Ngưỡng Khiếu Đường, Tản Sương, đang ngồi đối diện hắn. Nàng là người sáng suốt lại có chí khí, vô cùng thẳng thắn mở lời, "Công tử có chuyện gì cần Tản Sương hỗ trợ sao?"

Từ Ưng Bạch buông chén trà, nhẹ giọng nói, "Làm phiền Tản đường chủ phát tán tin tức giúp ta."

Ngưỡng Khiếu Đường là tửu lầu lớn nhất Trường An, khách đến khách đi nườm nượp. Nếu tin tức được cố ý lan truyền ở đây thì không quá nửa ngày sau, một nửa thành Trường An đều sẽ biết.

Tản Sương do dự một chút rồi hỏi, "Tin tức gì?"

Từ Ưng Bạch đưa cho nàng một tờ giấy. Tản Sương đọc kỹ một lần rồi đưa tới bên ngọn nến đốt đi.

"Công tử yên tâm, Tản Sương nhất định sẽ làm được," nàng đáp dứt khoát.

Từ Ưng Bạch vẻ mặt bình tĩnh nhưng ngữ khí lại có phần tán thưởng, "Tản đường chủ đúng là phóng khoáng."

"Nào có," Tản Sương rót một chén rượu, "Công tử có ân với Ngưỡng Khiếu Đường, việc nhỏ này sao có thể chối từ."

Nhã thất yên tĩnh hơn lầu dưới rất nhiều nhưng vẫn có thể loáng thoáng nghe được tiếng đàn sáo. Từ Ưng Bạch nhấp một ngụm trà, nhìn quanh nhã thất một lượt, cuối cùng nhìn đến Tản Sương.

Tản Sương bình thản ngồi đó, nhưng Từ Ưng Bạch vẫn có thể cảm nhận được cô nương trước mặt đang căng thẳng.

Cũng khó trách, lần đầu gặp thì Từ Ưng Bạch lại che mặt, cũng chưa nói tên thật, Tản Sương chỉ cho rằng hắn là một công tử sang quý tốt bụng nào đó, không ngờ lại là Từ thái úy tiếng tăm lừng lẫy.

Từ thái úy hiền lành nhã nhặn mà tướng mạo cũng phong hoa tuyệt đại, nói năng nhẹ nhàng chậm rãi, kiên nhẫn cực kỳ, dù nhìn thế nào cũng dịu dàng vô cùng. Nhưng hắn lại là cố mệnh đại thần dưới chân thiên tử, lại từng ra trận giết địch, áp lực xung quanh cũng không nhỏ, dù bản thân đã kiềm chế nhưng vẫn có thể dễ dàng khiến người khác lo lắng, đặc biệt là cặp mắt hổ phách lạnh lẽo đáng sợ kia.

Tản Sương ngập ngừng một lát rồi hạ quyết tâm, "Công tử... có muốn nhập cổ Ngưỡng Khiếu Đường không?"

"Sao?" Từ Ưng Bạch kinh ngạc nhướn mày, "Nhập cổ Ngưỡng Khiếu Đường?"

"Đúng vậy," Tản Sương càng nói càng nhanh, "Ngưỡng Khiếu Đường tuy là tửu lầu lớn ở Trường An nhưng không có chỗ chống lưng, không người che chở nên thường bị các tửu lầu khác xa lánh... Những cô gái trong đó chỉ muốn mưu sinh nhưng lại không thoát được đám quan viên quyền cao chức trọng kia."

Vị đường chủ này muốn mượn thanh danh và quyền thế của hắn để che chở cho tửu lầu và các cô nương bên trong.

"Ta cũng là phụ nữ," Tản Sương xốc mành lên, "Cho nên muốn tận lực cho những cô nương khác một chốn dung thân."

Gương mặt xinh đẹp thoáng bi ai, "Nhưng với khả năng của ta thì không đủ để bảo vệ các nàng, gặp những tên quyền quý đó cũng chỉ đành bất lực."

Từ Ưng Bạch nhìn ra bên ngoài, nơi có khoảng mười con hát đang biểu diễn.

"Cô gái váy hồng bên trái là Hải Đường, bị cha mẹ bán vào thanh lâu, vất vả lắm mới chuộc thân được, chơi đàn tỳ bà rất giỏi; người áo lam bên cạnh là U Lan, bị nhà chồng vứt bỏ tới tửu lầu, cùng học tỳ bà với Hải Đường..."

Nàng kể rõ ràng lai lịch của những cô gái kia, trong đó không thiếu những người chịu khổ vì những kẻ có quyền có thế, dứt lời thì lẳng lặng quay đầu nhìn Từ Ưng Bạch.

Hắn buông chén trà, vẻ mặt vẫn ôn hòa như cũ.

Tản Sương nói, "Ta biết công tử là người tốt, nếu công tử đồng ý che chở Ngưỡng Khiếu Đường, bảo vệ chúng ta bình an, ta thề với trời, Ngưỡng Khiếu Đường từ nay đi theo công tử, muôn lần chết không chối từ!"

Từ Ưng Bạch nghiêm túc nghe Tản Sương nói, cuối cùng thở dài, vô cùng thẳng thắn chân thành đáp, "Nhưng mà Tản Sương cô nương... bây giờ ta không có tiền."

Tản Sương tròn mắt sửng sốt.

Từ Ưng Bạch vốn luôn bình tĩnh bị một cô nương khiếp sợ liếc nhìn như thế cũng không khỏi lúng túng, ho khan hai tiếng, giải thích, "Khụ khụ... vốn dĩ là có, nhưng mấy ngày trước có chuyện, tiền tài trong phủ đã gần như cạn sạch rồi."

Trận bão tuyết trước đó quá dữ dội, Từ Ưng Bạch mang đến tám chín phần mười gia tài đi cứu tế, còn lại mang đi nuôi ám bộ và hạ nhân trong phủ, chi ra chi vào, thiếu chút nữa than sưởi cũng không mua nổi, sau khi Mai Vĩnh biết được bèn vội vã đưa đến cho hắn mấy xe.

Từ Ưng Bạch còn âm thầm viết tranh chữ rồi đưa ám bộ mang đi bán, lúc này mới giải được lửa sém lông mày, hiện giờ thực sự không còn tiền nữa.

Bản thân Từ Ưng Bạch cũng rất lung lay, Ngưỡng Khiếu Đường là nguồn thông tin tự nhiên, cũng là một trong những tửu lầu hưng thịnh nhất Trường An, nếu có thể góp vốn vào đó thì tất nhiên là tốt...

Nhưng cũng không thể lừa gạt cô nương nhà người ta được, Từ Ưng Bạch nghĩ, huống hồ góp vốn lại cần vàng bạc tiền tài.

Nghĩ đến nhà kho trống rỗng ở phủ, Từ Ưng Bạch thầm thở dài thườn thượt, sao lại rỗng như thế nhỉ?

Nhưng hắn cũng tiếc phải chia tay hương vị bánh trái ở đây, chần chờ một lát rồi nói, "Tản Sương cô nương, cho ta nợ một năm được không?"

Tản Sương nghe vậy dở khóc dở cười.

Không thể tưởng được vị thái úy đại nhân nghiêm túc lãnh đạm này lại có một mặt đáng yêu như vậy.

Nàng đang định nói không cần đưa tiền, chỉ cần bảo vệ Ngưỡng Khiếu Đường là được thì mành che bỗng nhiên bị xốc lên, một người ăn mặc gọn gàng, mang mặt nạ bước vào, trên người vương mùi rỉ sắt thoang thoảng.

Tản Sương hoảng lên, nhưng rất nhanh đã nhớ lại mình từng gặp người này. Lần trước y đi sau Từ công tử, hẳn là người hầu của ngài. Nàng đang suy tư thì đột nhiên trước mặt vang lên tiếng vàng bạc va chạm leng keng.

Phó Lăng Nghi đặt một đống vàng bạc châu báu trước mặt hai người.

Vàng thỏi, bạc thỏi, trân châu, đai lưng ngọc bội, bày la liệt trên bàn.

Tính sơ qua thì một bàn này trị giá đến mấy ngàn lượng bạc.

Từ Ưng Bạch vốn luôn bình tĩnh cũng không khỏi hoảng hốt.

Phó Lăng Nghi cướp của nhà ai được nhiều vàng bạc châu báu như vậy?

Y ngước mắt nhìn Tản Sương, giọng nói khàn khàn mang theo sương lạnh bên ngoài, "Vậy đã đủ chưa?"

Tản Sương cũng vô cùng khiếp sợ, vất vả lắm mới nói nên lời, "Đủ, đủ rồi..."

Kết quả là Từ Ưng Bạch thuận lợi góp vốn vào Ngưỡng Khiếu Đường, sau khi hai người thương lượng một hồi thì ký khế ước, Từ Ưng Bạch hứa mấy ngày sau sẽ phái vài ám vệ tới bảo vệ các cô nương ở đây, đồng thời cũng chấp nhận làm chỗ dựa, nếu có người đến gây chuyện thì cứ tới tìm Binh Bộ thị lang Tào Thụ, hoặc tới Từ phủ tìm hắn.

Mà Tản Sương chấp thuận sẽ chia hoa hồng hằng năm và làm việc cho hắn.

Cứ như vậy, cả hai đều có được thứ mình muốn.

Xong việc, Từ Ưng Bạch đứng dậy cáo từ, ra tới cửa đã thấy Phó Lăng Nghi đứng đợi bên xe ngựa.

Y thấy người ra bèn vội vàng bung dù tiến lại.

Tán dù ngăn tuyết, Từ Ưng Bạch thở ra hơi lạnh, quay đầu hỏi Phó Lăng Nghi, "Ngươi lấy tiền ở đâu ra vậy?"

Phó Lăng Nghi im lặng đến lạ, lát sau mới thì thào, "Lấy trong quan tài của Phòng lão gia."

"..."

Từ Ưng Bạch ho khan một tiếng, quyết định không nhắc đến chuyện này nữa.

Xe ngựa xóc nảy trở về Từ phủ. Từ Ưng Bạch vừa xuống xe thì Lưu quản gia báo tin Mai Vĩnh đang chờ hắn ở sảnh bên.

Mai Vĩnh ngồi đợi đã lâu, hắn vừa bước vào đã xin lỗi ngay, "Xin lỗi, để Mai tiên sinh đợi lâu rồi."

Mai Vĩnh xua tay ý bảo không có việc gì, Từ Ưng Bạch ngồi xuống đối diện, rót cho ông một chén trà nóng, "Mai tiên sinh tìm ta có chuyện gì?"

Mai Vĩnh nhìn thanh niên trước mặt, cũng không vòng vo mà nói thẳng, "Chuyện của Phòng lão gia là ngươi làm?"

"Đúng vậy," Từ Ưng Bạch thoải mái thừa nhận, "Là bút tích của Ưng Bạch."

"Hôm nay Trang Tứ gặp Phòng Như Ý, hỏi gã khi nào về quê giữ đạo hiếu, nhưng Phòng Như Ý một mực chắc chắn phụ thân mình chỉ bệnh nặng chứ chưa chết, còn mắng Trang Tứ một trận."

"Gã không chịu nhận?" Từ Ưng Bạch nhướn mày, nét mặt trở nên sắc bén, "Cũng phải, vinh hoa phú quý, quyền thế ngập trời, sao có thể dễ dàng buông tay như vậy."

Từ Ưng Bạch thở dài, nhẹ giọng hỏi, "Bệ hạ đã biết chưa?"

Mai Vĩnh lắc lắc đầu, "Ngươi cũng biết quan văn trong triều có mười người thì sáu bảy người về phe Phòng Như Ý và Lưu Mãng, bệ hạ vẫn chưa biết."

Mai Vĩnh nói xong thì sửng sốt, chậm rãi nhìn về phía Từ Ưng Bạch.

Ông uống một ngụm trà cho bình tĩnh, "Ngươi muốn mượn tay bệ hạ để diệt trừ Phòng Như Ý sao?!"

"Đúng là không thể gạt được tuệ nhãn của tiên sinh." Từ Ưng Bạch chậm rãi trả lời, "Một tội danh không để tang nho nhỏ thì không giết nổi gã."

Hắn đặt chén trà xuống, vẻ mặt ung dung, ngữ khí cũng vô cùng bình thản, không hề có sát khí, nhưng lời nói lại như trống đánh xuôi kèn thổi ngược.

"Ta sẽ giết gã vì tội khi quân."

Chapter
1 Chương 1: Trọng sinh
2 Chương 2: Đại lao
3 Chương 3: Tử tù
4 Chương 4: Triều dã
5 Chương 5: Tích mệnh
6 Chương 6: Vương triều
7 Chương 7: Đạo Đức kinh
8 Chương 8: Cứu tế
9 Chương 9: Bệnh cũ
10 Chương 10: Cấp báo
11 Chương 11: Ám sát
12 Chương 12: Giả bệnh
13 Chương 13: Tửu lầu
14 Chương 14: Bươm bướm
15 Chương 15: Để tang
16 Chương 16: Quan tài
17 Chương 17: Quân cờ
18 Chương 18: Không biết
19 Chương 19: Ngoại truyện 1 (1/2)
20 Chương 20: Nghe lời
21 Chương 21: Thật giả
22 Chương 22: Giằng co
23 Chương 23: Thay người
24 Chương 24: Thẳng thắn
25 Chương 25: Theo sau
26 Chương 26: Kim ốc
27 Chương 27: Giao thừa
28 Chương 28: Rung động
29 Chương 29: Sụp đổ
30 Chương 30: Khóa cửa
31 Chương 31: Nói dối
32 Chương 32: Ngang bướng
33 Chương 33: Trâm cài
34 Chương 34: Âm mưu
35 Chương 35: Rút lui
36 Chương 36: Mộng dài
37 Chương 37: Kiếp trước
38 Chương 38: Điên cuồng
39 Chương 39: Nhân gian (Hết quyển 1)
40 Chương 40: Biện pháp
41 Chương 41: Bên hổ
42 Chương 42: Kiềm chế
43 Chương 43: Làm càn
44 Chương 44: Kiều Kiều
45 Chương 45: Khó nhịn
46 Chương 46: Bảo hổ lột da
47 Chương 47: Không thể
48 Chương 48: Chia ly
49 Chương 49: Tích lũy sức mạnh
50 Chương 50: Túc Châu
51 Chương 51: Thân mật
52 Chương 52: Tin tưởng
53 Chương 53: Đồ giả
54 Chương 54: Khăng khít
55 Chương 55: Càn rỡ
56 Chương 56: Giống nhau
57 Chương 57: Đường hẹp
58 Chương 58: Thử
59 Chương 59: Không lạnh
60 Chương 60: Trù tính
61 Chương 61: Của ta
62 Chương 62: Tướng công
63 Chương 63: Về nhà
64 Chương 64: Khẩn cầu
65 Chương 65: Vết bầm
66 Chương 66: Đế vương
67 Chương 67: Kẹo mạch nha
68 Chương 68: Sét đánh ngang tai
69 Chương 69: Sống
70 1: Trọng Sinh
71 2: Đại Lao
72 3: Tử Tù
73 4: Triều Dã
74 5: Tích Mệnh
75 6: Vương Triều
76 7: Đạo Đức Kinh
77 8: Cứu Tế
78 9: Bệnh Cũ
79 10: Cấp Báo
80 11: Ám Sát
81 12: Giả Bệnh
82 13: Tửu Lầu
83 C14: Bươm bướm
84 C15: Để tang
85 C16: Quan tài
86 C17: Quân cờ
87 C18: Không biết
88 C19: Ngoại truyện 1 12
89 C20: Nghe lời
90 C21: Thật giả
91 C22: Giằng co
92 C23: Thay người
93 C24: Thẳng thắn
94 C25: Theo sau
95 C26: Kim ôc
96 C27: Giao thừa
97 C28: Rung động
98 C29: Sụp đổ
99 C30: Khóa cửa
100 C31: Nói dối
101 C32: Ngang bướng
102 C33: Trâm cài
103 C34: Âm mưu
104 C35: Rút lui
105 C36: Mộng dài
106 C37: Kiếp trước
107 C38: Điên cuồng
108 C39: Nhân gian hết quyển 1
109 C40: Biện pháp
110 C41: Bên hổ
111 C42: Kiềm chế
Chapter

Updated 111 Episodes

1
Chương 1: Trọng sinh
2
Chương 2: Đại lao
3
Chương 3: Tử tù
4
Chương 4: Triều dã
5
Chương 5: Tích mệnh
6
Chương 6: Vương triều
7
Chương 7: Đạo Đức kinh
8
Chương 8: Cứu tế
9
Chương 9: Bệnh cũ
10
Chương 10: Cấp báo
11
Chương 11: Ám sát
12
Chương 12: Giả bệnh
13
Chương 13: Tửu lầu
14
Chương 14: Bươm bướm
15
Chương 15: Để tang
16
Chương 16: Quan tài
17
Chương 17: Quân cờ
18
Chương 18: Không biết
19
Chương 19: Ngoại truyện 1 (1/2)
20
Chương 20: Nghe lời
21
Chương 21: Thật giả
22
Chương 22: Giằng co
23
Chương 23: Thay người
24
Chương 24: Thẳng thắn
25
Chương 25: Theo sau
26
Chương 26: Kim ốc
27
Chương 27: Giao thừa
28
Chương 28: Rung động
29
Chương 29: Sụp đổ
30
Chương 30: Khóa cửa
31
Chương 31: Nói dối
32
Chương 32: Ngang bướng
33
Chương 33: Trâm cài
34
Chương 34: Âm mưu
35
Chương 35: Rút lui
36
Chương 36: Mộng dài
37
Chương 37: Kiếp trước
38
Chương 38: Điên cuồng
39
Chương 39: Nhân gian (Hết quyển 1)
40
Chương 40: Biện pháp
41
Chương 41: Bên hổ
42
Chương 42: Kiềm chế
43
Chương 43: Làm càn
44
Chương 44: Kiều Kiều
45
Chương 45: Khó nhịn
46
Chương 46: Bảo hổ lột da
47
Chương 47: Không thể
48
Chương 48: Chia ly
49
Chương 49: Tích lũy sức mạnh
50
Chương 50: Túc Châu
51
Chương 51: Thân mật
52
Chương 52: Tin tưởng
53
Chương 53: Đồ giả
54
Chương 54: Khăng khít
55
Chương 55: Càn rỡ
56
Chương 56: Giống nhau
57
Chương 57: Đường hẹp
58
Chương 58: Thử
59
Chương 59: Không lạnh
60
Chương 60: Trù tính
61
Chương 61: Của ta
62
Chương 62: Tướng công
63
Chương 63: Về nhà
64
Chương 64: Khẩn cầu
65
Chương 65: Vết bầm
66
Chương 66: Đế vương
67
Chương 67: Kẹo mạch nha
68
Chương 68: Sét đánh ngang tai
69
Chương 69: Sống
70
1: Trọng Sinh
71
2: Đại Lao
72
3: Tử Tù
73
4: Triều Dã
74
5: Tích Mệnh
75
6: Vương Triều
76
7: Đạo Đức Kinh
77
8: Cứu Tế
78
9: Bệnh Cũ
79
10: Cấp Báo
80
11: Ám Sát
81
12: Giả Bệnh
82
13: Tửu Lầu
83
C14: Bươm bướm
84
C15: Để tang
85
C16: Quan tài
86
C17: Quân cờ
87
C18: Không biết
88
C19: Ngoại truyện 1 12
89
C20: Nghe lời
90
C21: Thật giả
91
C22: Giằng co
92
C23: Thay người
93
C24: Thẳng thắn
94
C25: Theo sau
95
C26: Kim ôc
96
C27: Giao thừa
97
C28: Rung động
98
C29: Sụp đổ
99
C30: Khóa cửa
100
C31: Nói dối
101
C32: Ngang bướng
102
C33: Trâm cài
103
C34: Âm mưu
104
C35: Rút lui
105
C36: Mộng dài
106
C37: Kiếp trước
107
C38: Điên cuồng
108
C39: Nhân gian hết quyển 1
109
C40: Biện pháp
110
C41: Bên hổ
111
C42: Kiềm chế