Chương 150: Ngoại truyện 3: Từ Khấu Nguyệt: Không mưa gió cũng không tình

Tại lễ thành thân của Tống Mục Xuyên, Trương Hiết Tồn đã uống say mèm.

Người ngoài đều cho rằng phò mã là một người đàng hoàng, nhưng chỉ có Từ Khấu Nguyệt biết, hắn ngày nào cũng uống như vậy, chỉ là tối nay xúc động, uống say hơn bình thường.

Trên xe ngựa trở về, Từ Khấu Nguyệt không thể không chăm sóc hắn, nhẹ nhàng thở dài.

Bàn tay nàng đột nhiên bị hắn nắm lấy, sức lực yếu ớt, chỉ nhẹ nhàng giữ lấy lòng bàn tay nàng. Tay phải của hắn đã bị thương khi bị bắt, không được chăm sóc tốt, từ đó để lại di chứng không còn sức lực như trước.

"Yểu Yểu."

Từ Khấu Nguyệt khẽ run lên, đã quên mất bao lâu rồi hắn không gọi nàng bằng cái tên thân mật như vậy.

Họ đã hoà ly

Mặc dù trong mắt người ngoài, họ vẫn là một đôi phu thê cùng nhau vượt qua hoạn nạn, nhưng trong nhà đã dựng lên những bức tường cao, chia thành hai khu riêng biệt.

Mùi rượu nồng nặc trong xe ngựa khiến nàng không khỏi bồi hồi... Những ký ức xa xưa ùa về.

Trước khi đất nước rơi vào cảnh loạn lạc, họ là một đôi phu thê trai tài gái sắc, trời sinh một cặp. Cho đến khi bị bắt, nàng bị Hoàn Nhan Tuấn đưa đi, Hoàn Nhan Tuấn muốn nàng làm thiếp của hắn ta, nàng thà chết không chịu khuất phục, Hoàn Nhan Tuấn liền mang Trương Hiết Tồn đến, tra tấn hắn trước mặt nàng, khiến nàng sống không bằng chết, chỉ có thể cúi đầu tuân theo.

Hoàn Nhan Tuấn bắt Trương Hiết Tồn quỳ gối bên ngoài canh gác, hắn ta muốn hắn nghe thấy.

Trương Hiết Tồn gần như phát điên bẻ gãy một chân bàn, xông vào định liều mạng với Hoàn Nhan Tuấn, liền bị đánh đến gần chết.

Nàng chỉ có thể khóc, những giọt nước mắt vô giá tuôn rơi.

Đó là một đoạn ký ức như Địa Ngục.

Họ nhìn nhau rơi xuống vực sâu, như cỏ rác bị giày xéo.

Trong những ngày tháng tuyệt vọng bị tra tấn, Trương Hiết Tồn cuối cùng cũng tìm được cơ hội nói chuyện với Từ Khấu Nguyệt.

Hắn nói: "Yểu Yểu, chúng ta cùng chết đi."

Nàng khóc lóc gật đầu.

Thực sự muốn chết, quá trình đó quá khó khăn, nửa đời trước của họ đều là nhung lụa giàu sang, cao cao tại thượng, chưa từng nhìn thấy cái chết, họ đều yếu đuối, đều sợ hãi.

Sau đó, một mật tin từ Thẩm đại nhân lặng lẽ đến tay họ. Thẩm Chấp Trung hy vọng Từ Khấu Nguyệt có thể mang chiếu thư truyền ngôi về Lịch Đô phủ, và Trương Hiết Tồn có thể giành được sự tin tưởng của Kỳ nhân, truyền lại một số thông tin hữu ích.

Lá thư này như mang đến cho họ một niềm tin để sống, hoặc là, dưới danh nghĩa đại nghĩa, cho họ một cái cớ để sống sót.

Trong mắt Hoàn Nhan Tuấn, Trương Hiết Tồn đã bị đánh gục, hắn trở thành một con chó ngoan ngoãn bên cạnh Hoàn Nhan Tuấn, im lặng nuốt mọi sự sỉ nhục, thậm chí có thể chịu đựng cả mối thù cướp thê. Hoàn Nhan Tuấn bắt hắn làm nô lệ thấp hèn nhất, hắn cũng nhẫn nhục chịu đựng.

Từ Khấu Nguyệt từng nghĩ rằng những ngày như vậy sẽ không bao giờ kết thúc, nàng sẽ giải thoát bằng cái chết vào một lúc nào đó sau khi hoàn thành nhiệm vụ. Nhưng ánh bình minh đã ló dạng, từng chiến binh đã đứng lên làm trụ cột cho Đại Dục triều, chiến thắng đến nhanh hơn nàng tưởng tượng, và nàng cũng được giải cứu.

Không lâu sau đó, Trương Hiết Tồn đã trốn thoát từ phương Bắc trở về.

Vở kịch tưởng chừng đã hạ màn tại đây, họ là đôi phu thê hoạn nạn trong mắt mọi người, đã hoàn thành đại nghĩa của mỗi người trong những phong ba bão táp, chờ đợi đến ngày mây tan thấy trăng sáng.

Nhưng cả hai đều đã nghĩ quá đơn giản về cuộc hội ngộ sau bao năm xa cách, họ là nhân chứng cho vinh quang của nhau, nhưng cũng là những người trải qua nỗi đau của nhau. Giữa họ là mối quan hệ không rõ ràng giữa nàng và Hoàn Nhan Tuấn, là việc nàng chứng kiến hắn từ một thiên chi kiêu tử biến thành một nô lệ khom lưng uốn gối.

Sự khác biệt đã phá vỡ hào quang khi họ mới gặp nhau, hắn là Trạng Nguyên tài năng xuất chúng, được hoàng tộc sủng ái ở Biện Kinh, còn nàng là viên ngọc sáng nhất của hoàng tộc, họ chưa từng nhìn thấy sự xấu xí và đen tối của nhau, họ yêu nhau một cách mãnh liệt, kết hôn trong sự chúc phúc của mọi người. Nhưng hiện tại, trên khuôn mặt họ khó có thể tìm thấy lại ánh sáng ngày xưa.

Họ đều không thể chịu đựng được, không thể cùng nhau vượt qua hàn gắn quá khứ, vẫn như cũ là chính mình. Khi niềm tin vĩ đại đã đi đến hồi kết, cuộc sống của họ chỉ còn lại đống đổ nát.

Sau khi hắn trở về, họ trải qua một khoảng thời gian rất khó xử, trở nên gượng gạo và xa cách. Họ không biết đối phương đã trải qua những gì trong thời gian xa cách, họ cũng không muốn kể lể hay hỏi han. Bởi vì mỗi lần hồi tưởng lại, đều phải chạm vào những vết thương nhục nhã đó.

Vì thế, họ trở nên rất cẩn thận, chỉ nói những chuyện không liên quan đến quá khứ, nhưng rõ ràng có thể nhìn thấy sự né tránh cố ý trên khuôn mặt đối phương.

Một số vấn đề vụn vặt và thực tế hơn nổi lên: họ có còn muốn ngủ chung giường không? Họ nên thân mật như thế nào như trước đây? Họ còn tình cảm với nhau không?

Trương Hiết Tồn lấy cớ cần nghỉ ngơi để dưỡng thương, một mình ở trong thư phòng. Từ Khấu Nguyệt cũng thở phào nhẹ nhõm, coi như hắn thực sự muốn dưỡng thương, không nghĩ ngợi, không theo đuổi, cứ như vậy giữ khoảng cách một cách ngầm hiểu.

Sau đó, Trương Hiết Tồn đi một chuyến đến Lịch Đô phủ, mang về tin Tạ Khước Sơn sẽ bị ngũ mã phanh thây. Từ Khấu Nguyệt vô cùng tức giận, đó là lần đầu tiên họ cãi nhau kịch liệt kể từ khi Trương Hiết Tồn trở về.

Sự tức giận khiến nàng nói năng không suy nghĩ, nàng mắng Trương Hiết Tồn là kẻ đạo đức giả, nàng nói tại sao hắn không đi chết thay cho Tạ Khước Sơn, một kế hoạch tàn độc như vậy mà hắn cũng có thể nói ra được...

Trương Hiết Tồn không nói lại, chỉ im lặng chịu đựng. Nhưng sau khi mắng xong, một cảm giác bất lực dâng lên trong lòng Từ Khấu Nguyệt, nàng không thể thay đổi được gì, Dục triều không thể bảo vệ những người trung thành nhất.  Nàng với tư cách là một người sống sót được che chở dưới cánh của những chiến binh,  thậm chí không có tư cách để mắng Trương Hiết Tồn.

Nàng biết rằng trong khoảng thời gian nàng không chứng kiến, Trương Hiết Tồn cũng sống không bằng chết, nếu ở trong hoàn cảnh tương tự, hắn chắc chắn cũng sẽ sẵn sàng chết. Có lẽ vì cảm thấy tội lỗi, hoặc có lẽ vì nghĩ rằng nếu chỉ chậm một bước, họ cũng sẽ chia lìa âm dương, nàng ôm Trương Hiết Tồn khóc nức nở.

Từ đó về sau, Trương Hiết Tồn bắt đầu uống rượu, nếu không say, hắn sẽ không thể nào ngủ được. Hắn lấy cớ dưỡng thương để từ chối ra ngoài làm quan, sống những ngày tháng mơ màng.

Khi biết Tạ Khước Sơn vẫn còn sống, trạng thái của hắn cuối cùng cũng tốt hơn, nhưng rượu đã trở thành thói quen không thể bỏ được. Hắn đã cố gắng, nỗ lực thoát khỏi sự chán nản này, đến thư viện giảng dạy cho các học sinh Thái Học. Hắn đeo lên chiếc mặt nạ của một nho sĩ, nhưng khi trở về nhà, hắn vẫn là một kẻ nghiện rượu. Hắn đã tìm thấy sự ngọt ngào trong trạng thái nửa mơ nửa tỉnh đó, chỉ có lúc đó hắn mới có thể nghe theo trái tim mình, chọn không tỉnh táo.

Hắn có thể nhìn thấy sự thất vọng và chán nản trong mắt Từ Khấu Nguyệt.

Hắn chờ đợi, cuối cùng cũng đợi đến một buổi chiều nắng đẹp, nàng nói với hắn: "Chúng ta hoà ly đi."

Một lúc lâu sau hắn mới trả lời: "Chỉ là, có thể đừng để ai biết không? Ta không thể mất đi thân phận phò mã."

Có một khoảnh khắc, Từ Khấu Nguyệt cảm thấy chua xót trong lòng.

Nàng thực sự hy vọng mình có thể ghét hắn vì điều này, nhưng nàng quá hiểu rõ con người Trương Hiết Tồn: thân phận phò mã có ý nghĩa gì với hắn? Sau khi hoà ly, hắn thậm chí có thể tái hôn và sinh con, nhưng hắn từ bỏ khả năng có một cuộc sống mới, bởi vì nếu chuyện công chúa hoà ly bị công khai, sẽ có người bàn tán về Hoàn Nhan Tuấn, những suy đoán có lẽ không ác ý đó sẽ trở thành những lưỡi dao sắc bén đâm vào lòng nàng. Trước khi đề nghị hoà ly, nàng đã nghĩ đến hậu quả, nhưng nàng cảm thấy tình cảm của họ đã đi đến hồi kết, phải có một quyết định dứt khoát để cả hai thoát khỏi nỗi đau không thể giải quyết.

Điều duy nhất nàng không ngờ tới, là hắn vẫn muốn bảo vệ nàng khỏi những lời đồn đại phiền phức.

Nàng rơi nước mắt nói: "Nhưng ta chết không được cùng ngươi chung một huyệt."

"Được." Hắn nói.

Trương Hiết Tồn biết, dù nàng chưa bao giờ thừa nhận, nhưng nàng vẫn có chút oán hận hắn.

Ai mà chưa từng ảo tưởng về một tình yêu vượt qua mọi rào cản, không thay đổi?

Nhưng hắn không thể cho nàng một tình yêu nồng nhiệt như vậy. Hắn không chịu nổi khi thấy ánh trăng rơi xuống, hắn hận sự bất lực của chính mình.

Hắn quan tâm, quan tâm đến phát điên, nhưng lại không có lập trường.

Trương Hiết Tồn nghĩ, có lẽ họ sẽ mãi mãi dây dưa với nhau như vậy, không thể làm phu thê, cũng sẽ làm người thân. Hắn yếu đuối và bất lực như vậy, nhưng hắn vẫn muốn làm chỗ dựa cuối cùng cho nàng, vẫn luôn ở phía sau ủng hộ, đó có lẽ là điều duy nhất hắn có thể làm cho nàng.

Họ đã sống riêng rất lâu, ngoài việc duy trì hình ảnh trước mặt mọi người, cùng nhau ra vào, họ hầu như không gặp mặt nhau.

Nếu không phải lễ thành thân của Tống Mục Xuyên, họ sẽ không ngồi chung một xe ngựa về nhà.

Có lẽ là rượu tối nay quá ngon, có lẽ là niềm vui hiếm hoi khiến người ta quên đi phiền muộn, hắn nắm lấy tay nàng, vô thức gọi tên thân mật của nàng.

"Yểu Yểu..."

"Ngươi say rồi." Nàng nhìn mặt hắn, đã rất lâu rồi nàng không nhìn hắn một cách nghiêm túc như vậy. Nàng không dám nhìn hắn, mỗi lần nhìn thấy hắn đều như đang xé toạc những vết thương đã cố gắng lành lại.

Nàng nghĩ, hắn chắc cũng vậy.

Họ không cố ý, nhưng bản năng sinh tồn khiến họ không thể đến gần nhau.

Nhưng giờ phút này, nàng nhìn chăm chú vào hắn, có lẽ nhờ chút men say, nàng bỗng nhiên không nghĩ đến nhiều chuyện nữa, chỉ chú ý đến những sợi tóc bạc đã xuất hiện trên thái dương hắn.

Họ đã đi từ thuở thiếu niên đến hiện tại, đã không còn trẻ nữa.

"Yểu Yểu." Hắn lại gọi khẽ một tiếng, dường như có nước mắt trong mắt, nhưng khóe môi lại nở nụ cười.

Nụ cười của hắn không còn chút tạp niệm nào, trong nháy mắt, dường như hắn lại là chàng phò mã phong lưu ngày nào.

"Ta không say... Ngày chúng ta thành thân, ta còn uống nhiều hơn tối nay."

Có điều gì đó đã sống lại trong đêm xuân yên tĩnh, như tro tàn bùng cháy.

Họ đã trải qua giai đoạn mất kiểm soát. Một sự gần gũi đã lâu không có, là sự giải tỏa sau bao ngày áp lực, là sự mơ hồ không lối thoát, cảm giác quen thuộc như một làn sóng êm dịu nâng người sắp chết đuối lên mặt nước một lần nữa.

Nhưng họ vẫn đang chìm nổi giữa biển khơi, họ vẫn chưa được cứu.

Một đêm sau, họ lại trở về trạng thái trầm mặc hiểu nhau mà không nói ra.

Họ đều biết rõ trong lòng, họ không đủ dũng cảm, không đủ yêu nhau, nhưng giữa họ vẫn còn một thứ tình cảm khó diễn tả, nó sâu đậm nhưng cũng sắc bén, im lặng nhưng đau thương.

Cứ như vậy, họ cùng nhau đi đến lúc tóc bạc.

Chapter
1 Chương 1: Khách Bình Thủy
2 Chương 2: Tuyết lạnh bên sông
3 Chương 3: Đêm Người Về
4 Chương 4: Kế trung thành
5 Chương 5: Sinh tử đề
6 Chương 6: Tần gia nữ
7 Chương 7: Sai kiệu hoa
8 Chương 8: Có biến trong hôn lễ
9 Chương 9: Bên Hồ Nước
10 Chương 10: Nghi ngờ
11 Chương 11: Bỉnh Chúc Tư
12 Chương 12: Bẫy rập
13 Chương 13: Thỉnh gia pháp
14 Chương 14: Không chỗ trốn
15 Chương 15: Phụ nhân trinh liệt
16 Chương 16: Thuần thú
17 Chương 17: Nhạn!
18 Chương 18: Biến phong vân
19 Chương 19: Thiếu Niên Tạ Khước Sơn
20 Chương 20: Chỗ an thân
21 Chương 21: Nội gián
22 Chương 22: Không thể nhục
23 Chương 23: Trong lòng ngực xuân
24 Chương 24: Chiều tà trên phố
25 Chương 25: Mưa gió tới
26 Chương 26: Mượn oai vũ
27 Chương 27: Đế Cơ bị sỉ nhục
28 Chương 28: Hương đường mạch nha
29 Chương 29: Cầu đường sống
30 Chương 30: Cùng bàn kế sách
31 Chương 31: Tiếng trống trận
32 Chương 32: Tuyết không vương bụi trần
33 Chương 33: Cảnh hoa lẫn bóng hỗn loạn
34 Chương 34: Cả ngày lẫn đêm
35 Chương 35: Hồi ức
36 Chương 36: Vừa ý thơ
37 Chương 37: Thân hoàn bích
38 Chương 38: Cố nhân tới
39 Chương 39: Nhân gian thế
40 Chương 40: Đi chỗ nào
41 Chương 41: Nàng và hắn
42 Chương 42: Tâm Bồ Tát
43 Chương 43: Đêm giao thừa
44 Chương 44: Tâm ý thiếp
45 Chương 45: Quy Đường
46 Chương 46: Tiệc rượu
47 Chương 47: Hiện sát khí
48 Chương 48: Lâm vào nguy hiểm
49 Chương 49: Không cân nhắc
50 Chương 50: Có khách tới
51 Chương 51: Cẩm tú hội
52 Chương 52: Người trong cuộc
53 Chương 53: Thiên Đạo từ bi
54 Chương 54: Sương mù dày đặc
55 Chương 55: Chơi ném tuyết
56 Chương 56: Tết Thượng Nguyên
57 Chương 57: Hoa đăng tiếu
58 Chương 58: Gian thương
59 Chương 59: Hướng về nơi thanh khiết
60 Chương 60: Bẻ gãy gỗ mục
61 Chương 61: Sống sót nơi nào
62 Chương 62: Hoan tình mỏng
63 Chương 63: Quá khứ đầy bụi
64 Chương 64: Mảnh ngọc vỡ
65 Chương 65: Tìm đường sống
66 Chương 66: Nhắn gửi ẩn ý
67 Chương 67: Ván cược xa hoa
68 Chương 68: Kế hoạch giấu trời
69 Chương 69: Xây dựng bản thân
70 Chương 70: Gió đông ác liệt
71 Chương 71: Giấc mộng năm xưa
72 Chương 72: Cá chậu chim lồng
73 Chương 73: Ý trung nhân
74 Chương 74: Từng nhớ không?
75 Chương 75: Tu La tràng
76 Chương 76: Tỉnh giấc mộng
77 Chương 77: Kẻ nhát gan
78 Chương 78: Chương Nguyệt Hồi giàu có vậy sao?
79 Chương 79: Hồi ức xuân hoa
80 Chương 80: Phía sau rèm
81 Chương 81: Đừng quay đầu lại
82 Chương 82: Cáo Già
83 Chương 83: Ánh nến le lói
84 Chương 84: Tàng chiếu thư
85 Chương 85: Kẻ nói dối
86 Chương 86: Rồng nơi đầm lầy
87 Chương 87: Ngụy trang
88 Chương 88: Trốn thoát trong hiểm nguy
89 Chương 89: Về lại chốn cũ
90 Chương 90: Nhảy vào núi hổ
91 Chương 91: Trăng trong nước
92 Chương 92: Gương mặt thật
93 Chương 93: Bóng trúc lay động
94 Chương 94: Không thấy Lăng An Vương
95 Chương 95: Tết Hàn Thực
96 Chương 96: Không thể giải
97 Chương 97: Đêm Xuân Ấm Áp
98 Chương 98: Trưởng công chúa
99 Chương 99: Diệt ôn nhu
100 Chương 100: Nguy hiểm xuất hiện
101 Chương 101: Tên đã lên dây
102 Chương 102: Thế cục xoay chuyển
103 Chương 103: Chuyển hoá kẻ thù
104 Chương 104: Ngày chờ mong
105 Chương 105: Mưa xuân nặng hạt
106 Chương 106: Điểm trà đạo
107 Chương 107: Lấy mạng đánh cược
108 Chương 108: Khách đêm mưa
109 Chương 109: Ngươi và hắn
110 Chương 110: Giữa núi sông
111 Chương 111: Đêm hoa trăng
112 Chương 112: Đêm Kim Lăng
113 Chương 113: Ánh sáng và bóng tối
114 Chương 114: Nước mắt trong nụ cười
115 Chương 115: Lòng dạ của kẻ đánh bạc
116 Chương 116: Nước chảy về Đông
117 Chương 117: A Tu La
118 Chương 118: Kẻ phá vỡ thế cờ
119 Chương 119: Kẻ giả tạo
120 Chương 120: Gió lùa ngôi chùa cổ
121 Chương 121: Chuyện cũ năm xưa
122 Chương 122: Trời không giúp
123 Chương 123: Biệt ly muộn
124 Chương 124: Thú bị dồn vào đường cùng sẽ cắn người
125 Chương 125: Hồng tụ đao
126 Chương 126: Niết Bàn cuối cùng
127 Chương 127: Đón xuân đến
128 Chương 128: Nhạn trở về phương Nam
129 Chương 129: Trở lại
130 Chương 130: Không dung tha
131 Chương 131: Chim liền cánh
132 Chương 132: Hận thiên cổ
133 Chương 133: Việc binh gia
134 Chương 134: Phong ba nổi lên
135 Chương 135: Cô thành bế
136 Chương 136: Nhân ngôn đáng sợ
137 Chương 137: Dưới lều xuân
138 Chương 138: Dạ yến đồ
139 Chương 139: Đại thắng trở về
140 Chương 140: Phó mặc dòng đời
141 Chương 141: Đăng Văn Cổ
142 Chương 142: Dùng cái chết để can gián
143 Chương 143: Tận nhân lực
144 Chương 144: Tẩy Duyên Hoa
145 Chương 145: Rời khỏi Biện Kinh
146 Chương 146: Cùng thuyền đi
147 Chương 147: Kết cục
148 Chương 148: Ngoại truyện 1: Chương Nguyệt Hồi: Trăng lặn quạ kêu sương đầy trời
149 Chương 149: Ngoại truyện 2: Bôn ba đến biển cả không trở về
150 Chương 150: Ngoại truyện 3: Từ Khấu Nguyệt: Không mưa gió cũng không tình
Chapter

Updated 150 Episodes

1
Chương 1: Khách Bình Thủy
2
Chương 2: Tuyết lạnh bên sông
3
Chương 3: Đêm Người Về
4
Chương 4: Kế trung thành
5
Chương 5: Sinh tử đề
6
Chương 6: Tần gia nữ
7
Chương 7: Sai kiệu hoa
8
Chương 8: Có biến trong hôn lễ
9
Chương 9: Bên Hồ Nước
10
Chương 10: Nghi ngờ
11
Chương 11: Bỉnh Chúc Tư
12
Chương 12: Bẫy rập
13
Chương 13: Thỉnh gia pháp
14
Chương 14: Không chỗ trốn
15
Chương 15: Phụ nhân trinh liệt
16
Chương 16: Thuần thú
17
Chương 17: Nhạn!
18
Chương 18: Biến phong vân
19
Chương 19: Thiếu Niên Tạ Khước Sơn
20
Chương 20: Chỗ an thân
21
Chương 21: Nội gián
22
Chương 22: Không thể nhục
23
Chương 23: Trong lòng ngực xuân
24
Chương 24: Chiều tà trên phố
25
Chương 25: Mưa gió tới
26
Chương 26: Mượn oai vũ
27
Chương 27: Đế Cơ bị sỉ nhục
28
Chương 28: Hương đường mạch nha
29
Chương 29: Cầu đường sống
30
Chương 30: Cùng bàn kế sách
31
Chương 31: Tiếng trống trận
32
Chương 32: Tuyết không vương bụi trần
33
Chương 33: Cảnh hoa lẫn bóng hỗn loạn
34
Chương 34: Cả ngày lẫn đêm
35
Chương 35: Hồi ức
36
Chương 36: Vừa ý thơ
37
Chương 37: Thân hoàn bích
38
Chương 38: Cố nhân tới
39
Chương 39: Nhân gian thế
40
Chương 40: Đi chỗ nào
41
Chương 41: Nàng và hắn
42
Chương 42: Tâm Bồ Tát
43
Chương 43: Đêm giao thừa
44
Chương 44: Tâm ý thiếp
45
Chương 45: Quy Đường
46
Chương 46: Tiệc rượu
47
Chương 47: Hiện sát khí
48
Chương 48: Lâm vào nguy hiểm
49
Chương 49: Không cân nhắc
50
Chương 50: Có khách tới
51
Chương 51: Cẩm tú hội
52
Chương 52: Người trong cuộc
53
Chương 53: Thiên Đạo từ bi
54
Chương 54: Sương mù dày đặc
55
Chương 55: Chơi ném tuyết
56
Chương 56: Tết Thượng Nguyên
57
Chương 57: Hoa đăng tiếu
58
Chương 58: Gian thương
59
Chương 59: Hướng về nơi thanh khiết
60
Chương 60: Bẻ gãy gỗ mục
61
Chương 61: Sống sót nơi nào
62
Chương 62: Hoan tình mỏng
63
Chương 63: Quá khứ đầy bụi
64
Chương 64: Mảnh ngọc vỡ
65
Chương 65: Tìm đường sống
66
Chương 66: Nhắn gửi ẩn ý
67
Chương 67: Ván cược xa hoa
68
Chương 68: Kế hoạch giấu trời
69
Chương 69: Xây dựng bản thân
70
Chương 70: Gió đông ác liệt
71
Chương 71: Giấc mộng năm xưa
72
Chương 72: Cá chậu chim lồng
73
Chương 73: Ý trung nhân
74
Chương 74: Từng nhớ không?
75
Chương 75: Tu La tràng
76
Chương 76: Tỉnh giấc mộng
77
Chương 77: Kẻ nhát gan
78
Chương 78: Chương Nguyệt Hồi giàu có vậy sao?
79
Chương 79: Hồi ức xuân hoa
80
Chương 80: Phía sau rèm
81
Chương 81: Đừng quay đầu lại
82
Chương 82: Cáo Già
83
Chương 83: Ánh nến le lói
84
Chương 84: Tàng chiếu thư
85
Chương 85: Kẻ nói dối
86
Chương 86: Rồng nơi đầm lầy
87
Chương 87: Ngụy trang
88
Chương 88: Trốn thoát trong hiểm nguy
89
Chương 89: Về lại chốn cũ
90
Chương 90: Nhảy vào núi hổ
91
Chương 91: Trăng trong nước
92
Chương 92: Gương mặt thật
93
Chương 93: Bóng trúc lay động
94
Chương 94: Không thấy Lăng An Vương
95
Chương 95: Tết Hàn Thực
96
Chương 96: Không thể giải
97
Chương 97: Đêm Xuân Ấm Áp
98
Chương 98: Trưởng công chúa
99
Chương 99: Diệt ôn nhu
100
Chương 100: Nguy hiểm xuất hiện
101
Chương 101: Tên đã lên dây
102
Chương 102: Thế cục xoay chuyển
103
Chương 103: Chuyển hoá kẻ thù
104
Chương 104: Ngày chờ mong
105
Chương 105: Mưa xuân nặng hạt
106
Chương 106: Điểm trà đạo
107
Chương 107: Lấy mạng đánh cược
108
Chương 108: Khách đêm mưa
109
Chương 109: Ngươi và hắn
110
Chương 110: Giữa núi sông
111
Chương 111: Đêm hoa trăng
112
Chương 112: Đêm Kim Lăng
113
Chương 113: Ánh sáng và bóng tối
114
Chương 114: Nước mắt trong nụ cười
115
Chương 115: Lòng dạ của kẻ đánh bạc
116
Chương 116: Nước chảy về Đông
117
Chương 117: A Tu La
118
Chương 118: Kẻ phá vỡ thế cờ
119
Chương 119: Kẻ giả tạo
120
Chương 120: Gió lùa ngôi chùa cổ
121
Chương 121: Chuyện cũ năm xưa
122
Chương 122: Trời không giúp
123
Chương 123: Biệt ly muộn
124
Chương 124: Thú bị dồn vào đường cùng sẽ cắn người
125
Chương 125: Hồng tụ đao
126
Chương 126: Niết Bàn cuối cùng
127
Chương 127: Đón xuân đến
128
Chương 128: Nhạn trở về phương Nam
129
Chương 129: Trở lại
130
Chương 130: Không dung tha
131
Chương 131: Chim liền cánh
132
Chương 132: Hận thiên cổ
133
Chương 133: Việc binh gia
134
Chương 134: Phong ba nổi lên
135
Chương 135: Cô thành bế
136
Chương 136: Nhân ngôn đáng sợ
137
Chương 137: Dưới lều xuân
138
Chương 138: Dạ yến đồ
139
Chương 139: Đại thắng trở về
140
Chương 140: Phó mặc dòng đời
141
Chương 141: Đăng Văn Cổ
142
Chương 142: Dùng cái chết để can gián
143
Chương 143: Tận nhân lực
144
Chương 144: Tẩy Duyên Hoa
145
Chương 145: Rời khỏi Biện Kinh
146
Chương 146: Cùng thuyền đi
147
Chương 147: Kết cục
148
Chương 148: Ngoại truyện 1: Chương Nguyệt Hồi: Trăng lặn quạ kêu sương đầy trời
149
Chương 149: Ngoại truyện 2: Bôn ba đến biển cả không trở về
150
Chương 150: Ngoại truyện 3: Từ Khấu Nguyệt: Không mưa gió cũng không tình